Translation of the word:
charge
Word Net - Synonyms
- criminal law a pleading describing some wrong or offense n
- psychoanalysis the libidinal energy invested in some idea or person or object n
- a formal statement of a command or injunction to do something n
- a impetuous rush toward someone or something n
- a person committed to your care n
- a quantity of explosive to be set off at one time n
- a task that has been assigned to a person or group n
- an assertion that someone is guilty of a fault or offence n
- assign a duty responsibility or obligation to v
- attention and management implying responsibility for safety n
- attribute responsibility to v
- blame for make a claim of wrongdoing or misbehavior against v
- cause formation of a net electrical charge in or on a conductor for example v
- cause to be admitted v
- cause to be agitated excited or roused v
- demand payment v
- direct into a position for use v
- energize a battery by passing a current through it in the direction opposite to discharge v
- enter a certain amount as a charge v
- file a formal charge against v
- fill or load to capacity v
- financial liabilities such as a tax n
- give over to another for care or safekeeping v
- heraldry consisting of a design or image depicted on a shield n
- impose a task upon assign a responsibility to v
- instruct a jury about the law its application and the weighing of evidence v
- instruct or command with authority v
- lie down on command of hunting dogs v
- make an accusatory claim v
- move quickly and violently v
- pay with a credit card v
- place a heraldic bearing on v
- provide with munition v
- request for payment of a debt n
- saturate v
- set or ask for a certain price v
- the price charged for some article or service n
- the quantity of unbalanced electricity in a body either positive or negative and construed as an excess or deficiency n
- the swift release of a store of affective force n
- to make a rush at or sudden attack upon as in battle v
English - Synonyms
- accuse
- armorial bearing
- bear down
- bearing
- bill
- billing
- burden
- burster
- bursting charge
- complaint
- electric charge
- explosive charge
- file
- heraldic bearing
- level
- lodge
- point
- saddle
English - Czech
English - Dansk
English - German
- Amt
- Amt n
- Angriff
- Angriff m
- Anklage
- Anklage f
- Aufladung
- Aufladung f
- Ausleihverbuchung
- Ausleihverbuchung f Gebühr
- Belastung
- Bürde
- Fuhre
- Füllung
- Füllung f
- Gebühr
- Ladung
- Ladung f
- Last
- Möller m Hüttenwesen
- Preis m
- Tarif Gebühr
- Tarif m Gebühr
- beladen
- belasten
- berechnen
- füllen
- in Rechnung stellen
- kostenlos
- laden
English - Spanish
English - Esperanto
English - French
- accusation
- charge de
- charger
- plainte
English - Irish
English - Hungary
- díj
- feladat
- felügyelet
- gondoskodás
- hivatal
- költség
- kötelesség
- megbízatás
- megbízás
- roham
- szolgálat
- teher
- támadás
- töltet
- töltés
- vád
English - Indonesian
English - Italian
English - Japanese
- cha ji
- daika
- daikin
- denka
- futan
- inin
- kabuseru
- nin
- ryou
- ryoukin
- sahai
- shingeki
- shuugeki
- tokkan
- tosshin
- yougi
- 充満
English - Korean
English - Latin
English - Dutch
- aanklacht
- berekenen
- beschuldiging
- in rekening brengen
- kosten
- lading
- onkosten
- telastlegging
- tenlastelegging
- vracht
- vulling
English - Polish
English - Portuguese
English - Russian
- стакан вином при тосте
- 1 заряд
- 1 заряжать оружие аккумулятор
- 1 n
- 10 обвинение to lay to smb 's charge обвинять кого л
- 11 юр заключительная речь судьи к присяжным
- 12 воен нападение атака тж перен в разговоре споре сигнал
- 13 церк послание епископа к пастве
- 14 церк паства
- 15 метал шихта колоша
- 2 нагружать загружать обременять память насыщать наполнять
- 2 нагрузка загрузка бремя
- 2 v
- 3 забота попечение надзор хранение children in charge of a
- 3 поручать вверять to charge with an important mission давать
- 4 лицо состоящее на попечении her little charges её маленькие
- 4 назначать цену просить for за что л they charged us ten
- 5 записывать в долг
- 5 обязанности ответственность I am in charge of this department
- 6 обвинять to charge with murder обвинять в убийстве
- 6 предписание поручение требование
- 7 предписывать требовать особ о судье епископе I charge you
- 7 цена pl расходы издержки at his own charge на его
- 8 юр напутствовать присяжных о судье
- 8 занесение на счёт
- 9 воен атаковать особ в конном строю
- 9 налог
- tSa dз
- воен быть за старшего командовать
- charge for it сколько вы просите за это сколько это стоит
- dollars for it они взяли с нас за это десять долларов what do you
- in charge передать кого л в руки полиции
- not my own это оставлено мне на хранение это не моё to give smb
- nurse дети порученные няне a nurse in charge of children няня
- to obey я требую чтобы вы повиновались
- важное поручение to charge oneself with smth взять на себя заботу
- за счёт покупателя
- к атаке to return to the charge возобновить атаку
- которой поручена забота о детях this is left in my charge and is
- о чём л ответственность за что л
- обязанность
- питомцы young charges дети находящиеся на чьём л попечении
- собственный счёт free of charge бесплатно charges forward доставка
- этот отдел подчинён мне я заведую этим отделом to be in charge
English - Slowak
- bremeno
- dozor
- nabit
- naboj
- naloz
- obvinenie
- obvinit
- poplatok
- poverit
- prikaz
- pripisat
- starost
- uctovat
- utocit
- uvalit
English - Serbian
English - Swedish
English - Vietnamese
- Tech điện tích gánh phụ tải vật mang điện tiền trả nhiệm vụ nạp xung nạp điện sạc gánh đ tính tiền đ
- maintainance c s toán kinh tế chi phí sử dụng
- sự nạp điện giá cả sự chi tiêu trọng tài
English - Chinese
French - English
French - Spanish
French - Italian
French - Korean
- 는 불을 땐다
- 는 싣는다
French - Portuguese
French - Russian
- гладит рукой
French - Vietnamese
- danh từ giống cái
- quân sự sự xung kích
- biếm họa
- chức trách trách nhiệm chức vụ
- câu chuyện bịa đặt
- gánh vác chuyển
- lượng thốc nạp trong viên đạn sự nạp đạn đạn bắn ra
- lời buộc tội
- lời trêu đùa
- lớp vữa ở sàn nhà
- mẻ lò mẻ nấu
- sự tích điện điện tích
- sự tổn phí gánh nặng
- sự xếp đồ sự bốc hàng lên tàu xe
- thuế đảm phụ
- trọng tải
- điều kiện sự đòi hỏi
- Allégement Décharge
- Avoir la charge d'organiser có trách nhiệm tổ chức
- Ce n'est plus un portrait c'est un charge Không còn là một chân dung mà là một biếm họa
- Charge d'un accamulateur sự tích điện vào ắc quy
- Charge d'un camion trọng tải của xe tải
- Charge de professeur chức trách giáo sư
- Charge légère gánh nhẹ
- Charge à la baiononette sự xung kích bằng lưỡi lê
- Charges de famille gánh nặng gia đình
- Charges personnelles đảm phụ về người
- Des charges d'atelier những lời trêu đùa trong xưởng thợ
- Egayer par quelques charges làm vui bằng vài câu chuyện bịa đặt
- Les charges ne sont pas suffisantes pour lời buộc tội chưa đủ để
- Léguer une fortune sans aucune charge để lại một gia tài không đỏi hỏi gì
- Surveiller la charge d'un cargo trông nom sự bốc hàng lên tàu
- Témoin à charge người làm chứng buộc tội
- bêtes de charge súc vật thồ
- cahier des charges tập điều kiện đấu thầu
- charge d'âme nhiệm vụ tinh thần
- charge publique công vụ
- en avoir sa charge say khướt béo ị
- femme de charge người ở gái làm công việc nặng nhọc nhất trong nhà
- ligne de charge đường mớn tải đường vạch ở sườn tàu để chỉ sức chở tối đa
- mettre à la charge de quelqu'un bắt ai phải phụ trách nhiệm
- navire de charge tàu thủy chở hàng
- navire en charge tàu thủy đang ăn hàng
- prendre en charge nhận lấy trách nhiệm
- preuve à charge chứng cứ buộc tội
- revenir à la charge xem revenir # phản nghĩa
- à charge de revanche miễn là cũng trả lại như thế
- à charge pour vous de faire miễn là anh phải làm
- à charge que à la charge que với điều kiện là
- ête à charge à quelqu'un làm phiền ai làm cho ai khó chịu vì mình
- être en charge giữ chức vụ
- être à la charge de quelqu'un sống nhờ ai ăn bám ai
Dutch - English
...more possible uses or suggestions for your search
[charge !] [charge (accusation)] [charge (defer payment)] [charge (of furnace)] [charge (of something)] [charge (person with] [charge (vs)] [charge /tʃɑ:dʤ/] [charge account] [charge account credit] [charge additionnelle de] [charge air cooler] [charge an open door] [charge animal] [charge animals] [charge bearer] [charge bearers] [charge boyfriend] [charge brush] [charge brushes] [charge card] [charge carriages] [charge carrier] [charge coupled device] [charge coupled device (CCD)] [charge customer] [charge d'affaires] [charge d'affaires de] [charge d'affaires of a legation] [charge d'affaires of embassy]